usaclubのブログ

語学教育、留学サポート 誠心誠意サポート提供中

Writingの英文法解説(due to parallel)

TOEFL(R)へ向けて学習中の生徒様から、

最近USA Club の講師が添削したWritingについて、

ご質問がありました。

 

 

(生徒様より)

ご連絡ありがとうございます。またご訂正いただきありがとうございます。
添削内容について以下質問があります。ご回答いただけると幸いです。

 

添削頂いた文章の結論部分。

I felt the sentence below, which was corrected, is a little bit awkward, but is that OK??
I think red, green, and yellow are in parallel, but the sentence is not parallel.

 

“I think the government in Japan should focus more on scientific education due to its long-term return(名詞), to improve Japanese people’s ability(不定詞), and as it will have a beneficial effect on human lives(節).”

 

“I think the government in Japan should focus more on scientific education because we can expect a long-term return, Japanese people can improve their abilities, and it will have a beneficial effect on human lives.”

 

 

こちらにつきまして、講師が動画で解説させていただきました。

[http://]

 

 

 

TOEFL対策、英作文対策のご相談は、USA Clubまで。

https://www.admissionsbuffet.com/1AB-S.html

http://english-writing.net/