usaclubのブログ

語学教育、留学サポート 誠心誠意サポート提供中

留学後のレポート執筆ルール(引用など) アドバイス

留学の夢がかない、この秋からボストンの大学へ留学されている生徒様から

大学でのレポート作成に奮闘されているというお便りを頂きました。

 

授業での提出物は毎回沢山あり、最初は無我夢中で書いておられましたが、

数か月が経ち、レポートを書くこと自体には慣れてこられて、現在は、

学術・研究におけるレポート等の執筆スタイル、ルールなどに関して

少し悩まれているご様子です。

 

(生徒様より)

(前略)
こちらはデータを集めるのにかなり苦戦しております…(中略)
おっしゃる通り、Global Healthは後半部分がコピーが多かったです。
(当社注:生徒様が「コピー」とされているのは、引用文のことです)
Health strategyまではほとんどの部分を自分で書いていたので、
(数字などはCitationしましたが)、それ以降の部分と文体が違うのは
自分でも気づいておりました。
ですので、締切ぎりぎりまで自分の言葉で書くように直します。
(中略)
友人に見てもらった時に、IntroductionとHealth strategy
(とくにIn the health and medical care field,以下の文章)の
文体が違うからコピペに見えると言われました。
ただ、その部分は両方とも本当に自分で書いたのであって、
コピペやparaphraseも全くしていない部分でした。
自分の英語力が未熟なために全く違いが分らないのですが、読んでいて何か違いがありますか。
コピペをしていないのに、コピペをしているような文章になるのは出来れば避けたいので、
何か気づいた点がございましたら、今後の参考にさせていただきたいので、教えていただけると幸いです。
お忙しい中お手数をおかけいたしますが、
何卒宜しくお願いいたします。
 
 
送っていただいた原稿を、講師が精読させていただいたところ、
この生徒様は、英作文力もあり頑張って書いておられるのですが、
引用箇所をどう扱うか、といった点を確立されていないために
レポートが進みづらく、悩んでおられるご様子でしたので、
講師がルールやコツについて、以下にご回答させて頂きました。
 
(上記は、音声のみのファイルになっております)
 
 
 

留学スタート、留学中のサポートのご相談は、USA Clubまで。

http://sapiens-sapiens.com/Ryuugaku-Support/index.html